lunes

ARCHIVO FOTOGRÁFICO

Favor ver link para ver archivo fotográfico

http://youtube.com/watch?v=58SZul-VM-Q

Normas y Recomendaciones de Seguridad y Salud Laboral

¿POR QUÉ SE PRODUCEN ESTAS LESIONES?

Los huesos, músculos y articulaciones de la espalda pueden dañarse si se someten a esfuerzos superiores a los que en principio están preparados para resistir o si estos esfuerzos son repetitivos.
El esfuerzo de un levantamiento no es sólo el resultado del peso del objeto manipulado, sino que depende también de la posición y forma en que se ejecuta.

Cuando en tareas de manipulación de cargas, se sobrepasa la capacidad física o estas tareas sean repetitivas, pueden producirse lesiones en la espalda. El levantamiento, manejo y transporte de cargas está asociado a una alta incidencia de alteraciones de la salud en este sentido (tirones musculares, lumbagos, etc.). Los factores fundamentales que influyen en la aparición de este tipo de lesiones son los siguientes:
La magnitud de los esfuerzos (peso y volumen de la carga).
La frecuencia de los esfuerzos (número de veces que se realizan).
La postura al realizar el esfuerzo (inclinación del tronco y de la cabeza, distancia de la carga al tronco, etc.).



¿QUÉ PODEMOS HACER PARA EVITAR ESTOS SOBREESFUERZOS?:


MEDIDAS PREVENTIVAS


1º Evaluar el trabajo.
Cuando nos disponemos a levantar un objeto considerado en principio como pesado, debemos tener en cuenta una serie de aspectos:
+Peso.
+Repetitividad.
+Necesidad de ayuda.
+¿Tiene aristas agudas, bordes afilados, clavos, etc.?.
+Dificultad de agarre.
+Distancia a recorrer.


2º Utilizar la técnica correcta de elevación y transporte.
+Aproximarse a la carga.
+Asegurar un buen apoyo de los pies manteniéndolos separados.
+Mantener la espalda recta. Doblar las rodillas, no la espalda, sin alterar de este modo el centro de gravedad del cuerpo.
+Utilizar los músculos más fuertes y mejor preparados (brazos y piernas).
+Mantener la carga tan próxima al cuerpo como sea posible “abrazando” el peso, pues aumenta mucho la capacidad de levantamiento. Llevar la carga equilibrada, levantándola gradualmente y sin sacudidas.
+Utilizar siempre que sea necesario elementos auxiliares tales como cinchas o mochilas.
+El peso máximo que se recomienda no sobrepasar es de 25 kg.
+No obstante, si la población expuesta son mujeres, trabajadores jóvenes o mayores, o si se quiere proteger a la mayoría de la población, no se deberían manejar cargas superiores a 15 kg. +Se tendrá un cuidado especial durante el embarazo y hasta tres meses después del parto.
+En circunstancias especiales, trabajadores sanos y entrenados físicamente podrían manipular cargas de hasta 40 kg, siempre que la tarea se realice de forma esporádica y en condiciones seguras.
+En el siguiente dibujo se establecen los pesos recomendados en función de la zona de manipulación. (Fuente: I.N.S.H.T.).
+En postura sentado y siempre que sea en una zona próxima al tronco , no se deberían manipular cargas de más de 5 kg, ya que la capacidad de levantamiento mientras se está sentado es menor que cuando se manejan cargas en posición de pie, debido a que no se puede utilizar la fuerza de las piernas en el levantamiento, el cuerpo no puede servir de contrapeso y por tanto la mayor parte del esfuerzo debe hacerse con los músculos más débiles de los brazos y el tronco. Se debe evitar manipular cargas a nivel del suelo o por encima del nivel de los hombros y hacer giros e inclinaciones del tronco.
+No se deberían manejar cargas por encima de 175 cm, que es el límite de alcance para muchas personas.



POSICIONES Y MOVIMIENTOS PELIGROSOS PARA LA ESPALDA

+No girar nunca la cintura cuando se tiene una carga entre las manos. Es preferible pivotar sobre los pies evitando el giro del tronco.
+El levantamiento y transporte de cargas, empujar carretillas, contenedores, etc., deberá hacerse sin brusquedades y evitando siempre el encorvamiento de la espalda.
+No levantar una carga pesada por encima de la cintura en un solo movimiento.
+Controlar el levantamiento de cargas pesadas, sobre todo cuando se hace por encima de los hombros. Emplear medios mecánicos o hacerlo entre varias personas. Es necesario manejar una carga entre dos personas siempre que:
+El objeto sea voluminoso, independientemente de su peso, pero dificulte la visibilidad.
+Cuando una persona tenga que levantar un peso superior a 30 Kg y su trabajo habitual no sea el de manipulación de cargas.
+Cuando el objeto sea muy largo y una sola persona no pueda trasladarlo de forma estable.
+En la manipulación de cargas, si es posible, utilice medios mecánicos de ayuda tales como carros, sobre todo si las cargas son pesadas o si la frecuencia con que éstas se manipulan es elevada.
+Comprobar previamente el recorrido por donde se ha de transportar la carga de forma que se asegure que no existen obstáculos, desniveles, productos resbaladizos, etc., que nos puedan desequilibrar cuando vayamos cargados.



TRABAJO CON HERRAMIENTAS


+Cuando se trabaje con herramientas pesadas, se mantendrá una posición equilibrada haciendo pausas suficientes para recuperar la fuerza.


GUÍA PARA CONSERVAR LA ESPALDA SANA


+Evitar siempre el ir encorvado.
+No adopte una posición distendida cuando esté sentado o conduciendo.
+Es conveniente mantenerse físicamente en forma haciendo ejercicio regularmente. Caminar y nadar es muy recomendable.
+Evitar en lo posible los trabajos que se realizan de forma continuada en una misma postura, alternando tareas y realizando pausas en función del esfuerzo que exija cada puesto de trabajo.



NORMAS Y RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Y SALUD LABORAL
HERRAMIENTAS MANUALES


Denominaremos herramientas de mano a todos aquellos útiles simples para cuyo funcionamiento actúa única y exclusivamente el esfuerzo físico del hombre, exceptuando las accionadas por energía eléctrica o por medios neumáticos.

RIESGOS


Proyecciones de partículas a los ojos.
Cortes y pinchazos.
Golpes y caídas de las herramientas.
Explosión o incendio (chispas en ambientes explosivos o inflamables).
Esguinces por sobre esfuerzos o gestos violentos.

MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES

En cada trabajo se utilizará la herramienta adecuada, empleándola para la función que fueron diseñadas. No se emplearán, por ejemplo, llaves por martillos, destornilladores por cortafríos, etc.
Cada usuario comprobará el buen estado de las herramientas antes de su uso, inspeccionando cuidadosamente mangos, filos, zonas de ajuste, partes móviles, cortantes y susceptibles de proyección, y será responsable de la conservación tanto de las herramientas que él tenga encomendadas como de las que utilice ocasionalmente. Deberá dar cuenta de los defectos que se observe a su superior inmediato, quien las sustituirá si aprecia cualquier anomalía.
Las herramientas se mantendrán limpias y en buenas condiciones.
No se utilizarán herramientas con mangos flojos, mal ajustados y astillados. Se tendrá especial atención en los martillos y mazas.
Se prohíbe lanzar herramientas; deben entregarse en mano.
Nunca se deben de llevar en los bolsillos. Transportarlas en cajas portátiles.
En trabajos en altura se llevarán las herramientas en bolsa o mochila existentes a tal fin o en el cinto portaherramientas, con el fin de tener las manos libres.
Cuando se trabaje en alturas se tendrá especial atención en disponer las herramientas en lugares desde los que no puedan caerse y originar daños a terceros.
Las herramientas de corte se mantendrán afiladas y con el corte protegido o tapado mediante tapabocas de caucho, plástico, cuero, etc.
Las herramientas deberán estar ordenadas adecuadamente, tanto durante su uso como en su almacenamiento, procurando no mezclar las que sean de diferentes características.
En caso de duda sobre la utilización correcta de una determinada herramienta, se pedirán aclaraciones al jefe inmediato antes de ponerse a su uso.


MARTILLOS Y MAZAS
Como protección, se usarán gafas de seguridad en todos los trabajos con estas herramientas, y si hay otros operarios próximos se protegerán de igual forma.
No utilizar un mango rajado aunque se haya reforzado con una ligadura.
Emplear martillos cuya cabeza presente aristas y esquinas limpias, evitando las rebabas, que pueden dar lugar a proyecciones.
En las herramientas con mango se vigilará el estado de solidez de este y su ajuste en el ojo de la herramienta. Los mangos no presentarán astillas ni fisuras. Se prohíbe ajustar mangos mediante clavos o astillas.
En el golpeo con mazos se cuidará de que ninguna persona ni objeto esté en el radio de acción del mazo.
Se debe procurar golpear sobre la superficie del impacto con toda la cara del martillo.
Encaso de tener que golpear clavos, estos se deben de sujetar por la cabeza y no por el extremo.
Utilizar gafas de seguridad homologadas.


LIMAS
Se prohíbe utilizar estas herramientas sin mango, con las puntas rotas o los dientes engrasados o desgastados. La espiga debe montarse sobre un mango liso sin grietas y la fijación debe asegurarse mediante una virola o abrazadera.
No se podrá utilizar las limas como palanca, martillo, punzón o para otros fines distintos a los que son propios.
Para mantenerlas limpias de grasa y restos de materiales se limpiarán con cepillo de alambre.


LLAVES
No se debe usar una llave con fisuras o que esté en mal estado
Esta prohibido utilizarla a modo de martillo o para hacer palanca.
Se mantendrán siempre limpias y sin grasa.
Se debe utilizar para cada trabajo el tipo y el calibre de llave adecuada. La llave deberá ajustar a la tuerca y se situará perpendicularmente al eje del tornillo.
El esfuerzo sobre la llave se hará tirando, no empujando. Si no existiera posibilidad de tirar, se empujará con la mano abierta.
En caso de llaves ajustables o inglesas, la mandíbula fija se colocará al lado opuesto de la dirección de tiro o empuje de forma que la quijada que soporte el esfuerzo sea la fija.
Nunca rectificar llaves en la muela o esmeril para adaptar su abertura.
Preferentemente se usarán llaves fijas o de estrella en lugar de llaves ajustables.
No se emplearán tubos o cualquier elemento para aumentar el brazo de palanca en llaves fijas o ajustables no concebidas para ello.
Se prohíbe utilizar suplementos en las bocas de las llaves para ajustarlas a las tuercas.


DESTORNILLADORES
Se prohíbe utilizarlos con el mango agrietado o suelto.
No usar con la boca de ataque redondeada, afilada o mellada.
El vástago del destornillador no puede estar torcido.
Nunca utilizar como cincel o palanca. Sólo debe emplearse para apretar y aflojar tornillos.
Se empleará el tamaño adecuado en cada caso, teniendo en cuenta que la palanca del destornillador debe ajustarse hasta el fondo de la ranura del tornillo, pero sin sobresalir lateralmente.
El vástago se mantendrá siempre perpendicular a la superficie del tornillo.
No utilizar sobre piezas sueltas y sujetas estas por la mano. En piezas pequeñas es más fácil que el destornillador se salga de la ranura. Por ello, la pieza se sujetará con tornillos de ajustador o con tenazas para evitar lesiones. Las manos se situarán siempre fuera de la posible trayectoria del destornillador. Ojo con poner la mano detrás o debajo de la pieza a atornillar.
Se evitará apoyar sobre el cuerpo la pieza en la que se va a atornillar, ni tampoco se apoyará el cuerpo sobre la herramienta.
Sus mangos serán aislantes a la corriente eléctrica.


TENAZAS Y ALICATES
No emplearlos con las mandíbulas desgastadas o sueltas.
El filo de la parte cortante no debe estar mellado.
No colocar los dedos entre los mangos
Engrasar periódicamente el pasador de la articulación.
No se deben usar en lugar de llaves para soltar o apretar tuercas o tornillos.
Tampoco se pueden emplear para golpear sobre objetos.
El uso de alicates para cortar hilos tensados exige sujetar firmemente ambos extremos del hilo para evitar que puedan proyectarse involuntariamente. Para estos trabajos se usará obligatoriamente las gafas de protección.
Las tenazas se emplearán únicamente para sacar clavos.
Respecto a las tenazas de sujetar pistoletes, cortafríos, etc., se comprobará que estén apretadas correctamente sobre la herramienta a sujetar.


CORTAFRIOS, CINCELES, PISTOLETES, BARRENAS Y PUNZONES
Cuando se usen cortafríos, punteros, etc., se hará sujetándolos con las pinzas o tenazas o empleando protectores de goma en los mismos, nunca con las manos directamente.
Las herramientas que actúen por percusión se utilizarán con protectores de goma.
Debe realizarse una limpieza periódica de las rebabas existentes en las herramientas de percusión (cortafríos, cinceles, barrenas, etc.).
Nunca utilizarlos con las cabezas astilladas, saltadas o con rebordes.
No usar con las cabezas y bocas de ataque mal templadas; el templado debe realizarlo personal especializado.
No emplearlos con los filos romos o saltados. Deberán estar afiladas para facilitar el trabajo.
Los cinceles deben ser lo suficientemente gruesos para que no se curven ni alabeen al ser golpeados. Se deben desechar los cinceles mas o menos fungiformes utilizando solo el que presente una curvatura de 3 cm. de radio.
Se manejarán con guantes de protección y haciendo uso de gafas protectoras.
No manejarlos jamás a modo de palancas, destornilladores o llaves.
Utilizar un cincel suficientemente grande para el trabajo que se realice.
Los ángulos de corte correctos son: un ángulo de 60º para el afilado y el rectificado, siendo el ángulo de corte más adecuado en la utilizaciones más habituales el de 70º.
Para metales mas blandos utilizar ángulos de corte mas agudos.
Usar el martillo de peso adecuado al tamaño del cincel.
Tener la pieza sobre la que se trabaje firmemente sujeta.
El cincel debe ser sujetado con la palma de la mano hacia arriba, sosteniendo el cincel con los dedos del pulgar, índice y corazón.
Es imprescindible usar gafas protectoras y guantes de seguridad homologados.


CUCHILLOS Y NAVAJAS
Se deben emplear bien afilados.
Nunca emplearlos con los mangos rajados, astillados o mellados.
No utilizarlos como destornilladores, bien sea por su punta o por su filo.
Los trabajos con estas herramientas se harán realizando los movimientos de corte desde el cuerpo del trabajador hacia fuera.

Utilizar porta cuchillos de material duro para el transporte, siendo recomendable el aluminio por su fácil limpieza. El porta cuchillos debería ser desabatible para facilitar su limpieza y tener un tornillo dotado con palomilla de apriete para ajustar el cierre al tamaño de los cuchillos guardados.
Los cuchillos no deben limpiarse con el delantal u otra prenda, sino con una toalla o trapo, manteniendo el filo de corte girado hacia afuera de la mano que lo limpia.
Mantener distancias apropiadas entre los operarios que utilizan cuchillos simultáneamente.
Utilizar guantes de malla metálica homologados, delantales metálicos de malla o cuero y gafas de seguridad homologadas.


TIJERAS
Deberán ir siempre en sus bolsas o fundas protectoras.
En las tijeras de cortar chapa se prestará especial atención a su manejo, así como a la existencia de un tope en las mismas que impida el aprisionamiento de los dedos de quien las use.
Realizar los cortes en dirección contraria al cuerpo.
Si se es diestro se debe cortar de forma que la parte cortada desechable quede a la derecha de las tijeras y a la inversa si se es zurdo.
Si las tijeras disponen de sistema de bloqueo, accionarlo cuando no se utilicen.
Utilizar vainas de material duro para el transporte.
Utilizar guantes de cuero o lona gruesa homologados.
Utilizar gafas de seguridad homologadas.


HACHAS
Deberán estar siempre bien afiladas; un filo defectuoso, aparte de exigir mayor esfuerzo, resulta peligroso.


SIERRAS
No serrar con demasiada fuerza; la hoja puede doblarse o partirse y producir la consiguiente herida.
Las sierras se conservarán bien afiladas y engrasadas. Se encomendará el afilado a personas especializadas.
Mantener los mangos bien fijados y en perfecto estado.
Antes de serrar fijar firmemente la pieza a serrar.
Cuando el material a cortar sea muy duro, antes de iniciar se recomienda hacer una ranura con una lima para guiar el corte y evitar así movimientos indeseables al iniciar el corte.
Se protegerán, para su conservación y transporte con fundas de cuero o plástico adecuado.


METROS METÁLICOS
Se prohíbe utilizar metros metálicos en instalaciones eléctricas

Seguridad Industrial

La Seguridad Industrial es la ciencia que tiene por objeto la prevención de accidentes de trabajo. Su acción se manifiesta sobre el individuo y sobre las máquinas, instalaciones y fábricas.

La Higiene Industrial es la ciencia que tiene por objeto la determinación, evaluación y control de los factores ambientales o tensiones que se originan en el lugar de trabajo que puedan causar enfermedad, perjuicios a la salud o ineficiencias entre los trabajadores o entre los ciudadanos de la comunidad.

La seguridad y la salud en el trabajo van más allá de las consecuencias obvias que tienen en la salud de los trabajadores: las enfermedades, los accidentes y fallecimientos generados en el trabajo. Situaciones directamente vinculadas con otras esferas: la productividad laboral, el sistema de seguridad social, el medio ambiente. En este sentido, las condiciones de seguridad y salud en el trabajo son al mismo tiempo causa y efecto del proceso de desarrollo socioeconómico.
Los factores de riesgo presentes en el ambiente laboral del profesional de la información se dividen según su acción sobre los trabajadores en: físicos, biológicos, psicofisiológicos y ergonómicos.

-Físicos
Temperatura y humedad. Los intercambios de calor entre el organismo y el medio de trabajo dependen cualitativamente de las diferencias de temperatura y presión de vapor que existe entre la piel y el medio, están regulados por 3 mecanismos: la convección, la radiación y la evaporación.


Iluminación y cromatismo. La luz, la iluminación y el color de las paredes de las oficinas inciden, tanto desde el punto de vista físico como fisiológico y psicológico. Incluso en nuestros días, en la "Era del conocimiento", la mayor parte de las actividades requieren de habilidad visual, manual e intelectual.

Campos electrostáticos. Además de causar choques de electricidad de bajo nivel desagradables, la exposición constante a la electricidad estática puede causar dermatitis (inflamación de la piel) en algunos individuos.
Radiación electromagnética y campos magnéticos. Este es un tema controvertido, muchos trabajadores han expresado sus preocupaciones sobre la exposición continua a la radiación electromagnética emitida por las computadoras. Las investigaciones, que se han concentrado en las frecuencias extremadamente bajas, el tipo de emisión propio de todo tipo de artefactos y luces, no sólo de las computadoras, no han demostrado que la exposición a este tipo de radiación sea nociva a largo plazo y algunos estudios indican que el grado de exposición experimentada por los usuarios de computadoras es igual en el hogar y el trabajo. Muy pocas emisiones provienen de la parte delantera del monitor.

Biológicos
Insectos, bacterias, parásitos y, sobre todo, ciertos hongos presentes en el polvo de los documentos almacenados.


Psicofisiológicos
Carga neurosíquica mental, monotonía del trabajo, carga emocional y estrés.

Ergonómicos
El hombre, en cualquier actividad que desempeña, actúa como una "central de procesamiento y comunicación", que percibe información del ambiente, la elabora sobre la base de conocimientos previamente adquiridos y toma decisiones y acciones. Las actividades intelectuales aumentan las demandas de percepción y toma de decisiones, con un escaso componente de trabajo físico. Este simple esquema "percepción-decisión-acción" presenta una importancia básica en la ejecución de la actividad. Para ella, existe un grupo de factores de riesgo ergonómicos:
Área de trabajo inmediata al trabajador: Disposición de controles que el hombre debe manejar: monitores, posturas y asiento del trabajador.
Condiciones de trabajo: Diseño de los protectores, demarcación de la zona de aislamiento, condiciones en que se realiza la tarea.
IMPLEMENTACION DE SEGURIDAD INDUSTRIAL EN EL PROYECTO

El CONTRATISTA debe cumplir con todas las disposiciones de seguridad industrial y salud ocupacional emitidas por las autoridades competentes, así como las normas vigentes del ACUEDUCTO DE BOGOTÁ correspondientes. Deberá tener especial cuidado para salvaguardar la integridad física de los trabajadores y de la comunidad directa e indirectamente afectada y deberá adjuntar a cada acta de obra un informe al respecto. Cuando la INTERVENTORÍA establezca que existe incumplimiento en este aspecto por parte del CONTRATISTA informará, en primera instancia al ACUEDUCTO DE BOGOTÁ para efecto de las sanciones previstas por incumplimiento.

El CONTRATISTA debe cumplir con todas las disposiciones vigentes sobre seguridad industrial y salud ocupacional vigentes en el país e igualmente con las normas vigentes del ACUEDUCTO DE BOGOTÁ correspondientes.

· El Reglamento de Higiene y Seguridad Industrial, debidamente aprobado por el Ministerio de la Protección Social de Colombia.

· Programa de Salud Ocupacional.

· Panorama de factores de riesgo para el proyecto, conforme con la norma NS-040 “Panorama de factores de riesgo. Requisitos mínimos para su elaboración”.

· Plan de Acción orientado a mitigar y controlar los riesgos identificados. El plan de acción incluye las siguientes:

· Actividades de capacitación y entrenamiento

· Actividades de señalización



· Monitoreos ambientales

· Dotación de Equipos de Protección Personal.



El cumplimiento de las actividades establecidas en Plan de Acción se verifican mensualmente por el Interventor, y son requisito para realizar el pago.

Suministro de los elementos de protección personal:
El almacenista es el encargado de entregar la dotación y los elementos de protección personal, registrando la entrega para certificar el recibido y el compromiso a usar adecuadamente los EPP.
Normas Técnicas de EPP


Manual de Manejo del Impacto Urbano Norma Técnica NS- 038 del 8 de abril de 2002:
Identificación de Zonas Ambientalmente Sensibles, que a la letra reza: (...) “Es necesario identificar (localización y descripción del estado) los espacios de propiedad publica o privada, con alta sensibilidad ambiental (Como Humedales, zonas recreativas, zonas verdes, rondas), con el fin de aislar dichas zonas a la intervención directa de la obra y defender el patrimonio cultural y ecológico de la zona. En caso de ser impactadas, se debe establecer un plan de manejo especifico, para mitigar o recuperar las alteraciones causadas por cuenta del contratista; las medidas deben implementarse bajo la responsabilidad del contratista, quien además asume los costos y las sanciones que sean del caso"




Demarcación y Aislamiento al normar: “Objetivo: Establecer y mantener la demarcación en los frentes de la obra. Sectorizar y organizar los diferentes ambientes dentro de la obra de acuerdo con su zonificación de uso. Prevenir accidentes laborales y de terceros. Posible Impacto: Generación de riesgos para personas y bienes. Presencia de personal extraño y ajeno a la obra. Estrategias a utilizar: 1. Instalación y adecuación del campamento. 2. Demarcar el frente de la obra. 3. Zonificar la obra en función de los diferentes usos. 4. Implementar controles durante la obra.

Licencias, Permisos y Otros Tramites: “Objetivo: Gestionar con anterioridad todas las licencias, autorizaciones o permisos y coordinar con diferentes entidades aspectos relacionados con la obra a desarrollar. Consultar en la Unidad de Gestión Ambiental de la EAAB-ESP lo relacionado con el proyecto, obra o actividad en lo referente a la licencia, autorizaciones o permisos en tramite. Posible Impacto: Incumplimientos legales. Demoras en el inicio de las obras. Inconformidad y/o rechazo de la comunidad. Sanciones. Estrategias a utilizar: 1. Tramitar licencias, permisos y autorizaciones. 2. Programar reuniones con las instituciones involucradas en la obra. 3. Solicitar provisionales de obra.

Plan de activación


Previo al inicio de los trabajos se debe definio y preciso las responsabilidades o los niveles de responsabilidad y los procedimientos para la notificación en caso de ocurrir una contingencia. Cabe resaltar que la responsabilidad operativa es responsabilidad del Contratista. Al reportarse un evento no previsible, el inspector debe reportar al personal designado por el Contratista y a la Interventoría para que se evalúe la situación.
Una vez analizadas y determinadas las prioridades de protección, se decide si es necesario o no activar el Plan de Contingencia. En caso de ser positiva la activación del Plan, se pondrán a disposición todos los recursos necesarios (humanos y mecánicos), para la atención de la contingencia. El equipo de personal capacitado y adiestrado se presentará en el lugar de la contingencia y tomará las medidas necesarias para minimizarla y controlarla. El procedimiento que se sigue es el siguiente:


PLAN DE EMERGENCIA Y CONTINGENCIAS



PROCEDIMIENTO DE NOTIFICACION DE UNA CONTINGENCIA






ORGANIZACIÓN DEL PLAN DE CONTINGENCIA




Señalización interna de obra.

De acuerdo a las características de la obra, se elaboro un plan de señalización interna en áreas de trabajo, con señales prohibidas, de obligación, de advertencia y de salvamento, tanto para las instalaciones temporales como para los frentes de trabajo.

Las instalaciones tienes las siguientes señales:
· Ubicación de containes (oficina).
· Señalización y demarcación de extintores.
· Señalización de baños.
· Rutas de evacuación, salidas de emergencia y puntos de encuentro.
· Señalización de almacenamiento de combustible y/o sustancias peligrosas.
· Señalización de botiquín y áreas de primeros auxilios.
· Acceso a lugares restringidos.
· Aislamiento y demarcación de frentes de obra.

Tipos de dispositivos para la regulación del tráfico.

Los dispositivos para la regulación del tránsito deben ser acordes la Manual de Señalización Vial del Ministerio de Transporte. Estos pueden ser:

· Barricadas: que se utilizan para hacer cierres totales o parciales de calzadas o de carriles. Se pondrán perpendicularmente al eje de la vía para realizar el cierre respectivo.
· Conos: se emplearán para delinear carriles temporales de circulación vehicular, especialmente en los periodos de secado de pinturas para pavimentos o desviaciones temporales de tránsito por alguna ruta.
· Delineadores tubulares: son dispositivos de canalización vehicular y/o peatonal, o podrán ser utilizado para cerramiento de obras temporales, señalizaciones de excavaciones o actividades temporales que impliquen el aislamiento de estos frentes donde se desarrollan.

La señalización en los frentes de obra se detalla en los diferentes Planes de Manejo de Tránsito para cada uno de los frentes de obra en las localidades. Se utilizarán señales Reglamentarias Preventivas e informativas según el caso.

SPO-02 Maquinaria en la vía: Instaladas en las bocacalles de influencia de maquinaria en la obra.
SPO-01 Trabajos en la vía: señal empleada para advertir la proximidad de un tramo u obra en construcción.
SP Sendero Peatonal: se colocarán en los puntos específicos de paso peatonal.
SIO-02 Inicio de obra: se pondrán en el inicio de la obra general.
SIO-03 Fin de obra: irán colocadas en el fín de obra.
SIO-01 Obra en la vía a 100 mts.: se dispondrán como advertencia de la iniciación de los frentes de obra, 100 metros antes del área directa de obra.

Plan de Manejo Ambiental

Para la ejecución de esta actividad se implemento un Plan de Manejo Ambiental que contiene un conjunto de medidas, obras y acciones que previenen, reducen, remedian y compensan los efectos negativos que se presentan como consecuencia de la ejecución de estas actividades.



En el Manifiesto Ambiental dentro del Plan de Adecuación Ambiental se dan medidas a corto y largo plazo, tales como obras complementarias en las laderas del río, complementaciones al drenaje superficial, obras complementarias para estabilidad de taludes, trabajos de Revegetación, construcción de parqueos, miradores y la implementación de señalización vertical.






DEFINICION DE ACTIVIDADES
Las actividades identificadas que pueden causar impactos son las siguientes:

Instalación de Campamentos y áreas industriales
Debido a la fragilidad del ecosistema, es necesario identificar áreas destinadas a viviendas, oficinas y áreas industriales, cuidando de no afectar o afectar lo menos posible las características del suelo.


MOVIMIENTO DE TIERRAS
El Movimiento de Tierras generalmente genera impactos directos, negativos y en la mayoría de los casos irreversibles en el factor suelo, aire, flora, fauna, en la geología y geomorfología, agua y la alteración del paisaje.

Plan de Manejo
Las principales recomendaciones tendientes a minimizar los principales impactos ambientales producidos por esta actividad son:

Se recomienda identificar sitios posibles para disponer el material de desecho, ya que debido a las características del área del proyecto, la disposición de los materiales se convierte en una actividad crítica desde el punto de vista económico y ambiental, por lo que se debe considerar lo siguiente:

· Establecer, identificar, analizar los lugares autorizados para depositar el material de desecho, en este caso analizar los buzones en los cuales la carga no debe alterar y elevar los niveles de impacto, y confinar el buzón para evitar más disposición en los lechos del río.
· Establecer la necesidad de realizar tareas de restauración y protección en los buzones, considerando que esta seria la ultima etapa que presentaría una alteración al entorno.
· Establecer planes de recuperación a través de la revegetación en todo el entorno afectado, modificado a consecuencia de la construcción y pavimentación.


OBRAS DE HORMIGÓN: PRODUCCION, TRANSPORTE Y COLOCACION

Durante la producción de hormigón se tiene especial cuidado con la contaminación generada por partículas en suspensión. Es necesario que el equipo se encuentre en buenas condiciones de manera a evitar accidentes o derrames de mezcla de hormigón que puedan afectar a la flora, fauna, suelos y cuerpos de agua.
· Se realiza el mantenimiento y limpieza de los equipos utilizados verificando de no contaminar con los residuos el suelo y los cuerpos de agua.
· Se tiene un plan de cierre o abandono, restituyendo en lo posible las condiciones originales del área utilizada y del paisaje.



OPERACIÓN DE MAQUINARIA Y EQUIPO
Los principales efectos que con más frecuencia se originan por esta actividad se relacionan con las emisiones de ruido, gases y partículas en la atmósfera, contaminación de aguas por lavado de maquinaria, desestabilización de márgenes en cruces con drenajes naturales, vertimientos de grasas y aceites, compactación de suelos y eliminación de la vegetación existente.

Plan de Manejo
· El transporte se realiza a través de sitios poblados y vías que transitan, cubren la carga transportada con el fin de evitar la dispersión de la misma o emisiones fugitivas.
· Se proveen los elementos de seguridad industrial que minimizan los efectos
· Se instalan, tanques sépticos, rellenos sanitarios. En este sentido es totalmente prohibido arrojar desperdicios sólidos y líquidos a las corrientes de agua o a media ladera.
· A todos los equipos se les coloca en un lugar visible la capacidad de carga, la velocidad de operación recomendada y las advertencias de peligro.
· Para asegurarse el cumplimiento de las leyes vigentes y no sobrepasar los limites permisibles, las maquinarias tendrán que estar en buen estado de funcionamiento.
· Al finalizar la obra, se restablecen los caminos y vías de acceso que han sido destruidas por el transporte de la maquinaria y funcionamiento de equipos.


En el Cuadro 8.1-1 se presentan los componentes que integran este PMA y su vigencia durante las diferentes etapas del proyecto. En el Programa de Monitoreo Permanente, se resumen las principales medidas del PMA y las etapas del proyecto en que éstas deben implementarse.


Normatividad Aplicable.
· Ley 9 de 1979. Normas para preservar, conservar y mejorar la salud de los individuos en sus ocupaciones.
· Resolución 2400 de 1979. Disposiciones sobre vivienda, higiene y seguridad industrial en los establecimientos de trabajo.
· Resolución 2400 de 1979. Capítulo II, Manejo y transporte mecánico de materiales; Cap. VII, título XII, de la construcción; Cap. I, de la demolición y remoción de escombros; Cap. II, de las excavaciones; Cap. III, de los andamios y escaleras.
· Resolución 2413 de 1979. Reglamento de higiene y seguridad industrial para la industria de la construcción.
· Decreto 614 de 1984. Bases para la organización de administración de salud ocupacional en el país.
· Resolución 2013 de 1986. Reglamentación y funcionamiento de los comités de medicina, higiene y seguridad industrial en los lugares de trabajo.
· Resolución 1016 de 1989. reglamentación de la organización, funcionamiento y forma de los programas de salud ocupacional que deben desarrollar los patronos o empleados en el país.
· Resolución 1792 de 1990. valores límites permisibles para la exposición ocupacional al ruido.
· Resolución 75 de 1990. licencias de prestación de servicios de salud ocupacional.
· Resolución 6398 de 1991. procedimientos en materia de salud ocupacional (exámenes de ingreso a la empresa).
· Resolución 1075 de 1992. actividades en materia de salud ocupacional, incluye fármaco dependencia, alcoholismo y tabaquismo en los programas de salud ocupacional.
· Ley 52 de 1993.
· Ley 55 de 1993. convenio No.170 y recomendación 177 sobre seguridad en la utilización de los productos químicos en el trabajo.
· Decreto 1973 de 1995.
· Decreto 1281 de 1994. Reglamentación de las actividades de alto riesgo.
· Decreto 1295 de 1994. Determina la organización y administración del sistema general de riesgos profesionales.
· Decreto 676 de 1995. Reglamenta parcialmente el Decreto 1295 de 1994.
· Decreto 806 de 1998. Afiliación al régimen de seguridad social en salud.
· Resolución 2569 de 1999. Enfermedad profesional.
· Decreto 873 de 2001. Convenio sobre servicios de salud en el trabajo.
· Ley 776 de 2002. Normas sobre la administración, organización y prestaciones del sistema general de riesgos profesionales.
· Resolución 4059 de 2003.
· Código Nacional de Policía.
· Código Nacional de tránsito.
Manual de señalización vial del Ministerio de Transporte-2004.

Especificaciones de la Maquinaria

Algunas referecias de maquinaria Nota=ingrese al link y proceda a descargar (DOWNLOAD) el archivo Pdf.


La Nueva Frontera de Tecnología y Calidad

Características de Productividad
Alta Producción y Bajo Consumo de Combustible. Se ha incrementado la producción con mayor rendimiento durante el modo Activo, a la vez que se mejora adicionalmente la eficiencia en el consumo de combustible.
Fácil Mantenimiento
Los intervalos de sustitución se han prolongado para el aceite del motor, filtro de aceite del motor y el filtro hidráulico.
El filtro del aceite del motor y el grifo de drenaje del combustible se encuentran instalados a distancia para facilitar su acceso.
El separador de agua es equipo estándar
La limpieza del radiador es más fácil
La capacidad del tanque de combustible se ha incrementado.
Bujes de SCSH en el equipo de trabajo hasta 500 horas.



Prolonga los intervalos de lubricación desde 100 Potencia de Excavación del Cucharón se ha incrementado 29% Potencia de Excavación del Cucharón = Fuerza de excavación del cucharón x velocidad del cucharón. Fuerza de excavación del cucharón ha sido Incrementada en 10% y la velocidad de excavación del cucharón en un 17%, de manera que la potencia de excavación del cucharón se ha incrementado un 29% (Comparada con la PC200-6).


Armonía con el Ambiente
Motores de bajas emisiones cumplen con las regulaciones de emisiones EPA, UE y Japón
Tier II, sin sacrificar potencia ni la productividad del motor.
Modo Economía ahorra en consumo de combustible
Bajo ruido de operación
Diseño fácilmente reciclable
Cabina Grande y Confortable
El volumen de la cabina de la nueva PC200-7 se ha aumentado en un 14% ofreciendo un ambiente de operación excepcionalmente amplio.
Cabina presurizada con acondicionador de aire
Diseño de bajo ruido
Bajas vibraciones con montaje amortiguado de cabina
Con capacidad FOG de protección de caída de objetos con protector superior empernable
opcional




Las Retroexcavadoras-Cargadoras Komatsu serie "Utility" las unicas que combinan el estilo con el perfecto control de potencia"
Características de Productividad
Las Retroexcavadoras-Cargadoras KOMATSU son una Marca de prestigio con la Garantía de Calidad Insuperable.
Maquinas fabricadas a la medida del HOMBRE y para el HOMBRE.
Confort y sencillez de trabajo.
Controles que ofrecen máxima ergonomía con manejo intuitivo y fácil.
Seguridad en el trabajo.
Medio ambiente más limpio.
Bajos niveles de ruido y emisión de gases situados entre los más bajos.
Motores de la nueva generación de KOMATSU .
Cabina para asegurar máxima protección, visibilidad, capot delantero inclinado, tubo de escape al costado.
Maniobrabilidad y agilidad en la conducción.
Sistema Hidráulico SyncroSystem para potencia y eficacia.
Brazo Extradig.
Tubería Hidráulica en la mayor parte dentro de la estructura para garantizar protección en las mismas
Cargador Frontal de excelente diseño para garantizar fuerzas de arranque y elevación.
Transmisión muy confiable, eficaz y segura.
Ejes Tipo Heavy Duty con mandos finales epicicloidales y bloqueo total de diferencia.




La Nueva Frontera de Tecnología y Calidad
Los Tractores Sobre Oruga KOMATSU Sobresalen por las Siguientes Características
Transmisión Torqflow Komatsu ofrece una sola palanca de control de velocidades (3 avance y 3 retroceso) y cambios direccionales.
Ejes oscilantes montados en la parte delantera aíslan los mandos finales de las cargas en la hoja.
Tren de potencia modular para mayor durabilidad y facilidad de servicio.
Las ruedas motrices son de segmentos atornillados, a fin de facilitar su sustitución en el campo.
Frenos de discos múltiples en aceite elimina el ajuste de frenos de banda para una operación libre de mantenimiento.




Nueva Cabina de Diseño Hexagonal incluye:
Interior espacioso
Movimiento cómodo con nuevo amortiguador de cabina
Excelente Visibilidad
Acondicionador de aire de gran capacidad (opcional)
Palanca PCCS (Sistema de Control Comandado por la Palma de la Mano)
Cabina presurizada (opcional)
Descansa brazos ajustables
Sistema de Monitoreo Electrónico previene que problemas menores se conviertan en mayores.
Las mangueras de inclinación de la hoja están completamente protegidas
Armonía con el Ambiente
Motores de bajas emisiones cumplen con las regulaciones de emisiones EPA, UE y Japón Tier II, sin sacrificar potencia ni la productividad del motor.
Modo Economía ahorra en consumo de combustible
Bajo ruido de operación
Diseño fácilmente reciclable

Formatos

FORMATO LISTADO DE MAQUINARIA Y EQUIPOS
FORMATO DE VERIFICACION DE MAQUINARIA


Programa de Mantenimiento


Para prevenir la generación de emisiones atmosféricas y de residuos líquidos como aceites y combustibles, por parte de la maquinaria, equipos y vehículos utilizada en la obra se diseña el siguiente procedimiento para el mantenimiento preventivo de estos elementos.

OBJETIVOS

Objetivo General
Diseñar las medidas que se deben tomar para realizar el mantenimiento preventivo de vehículos y maquinarias que utilizada durante la ejecución de la obra

Objetivo Específico
Divulgar el procedimiento que deberá llevarse a cabo para realizar el mantenimiento preventivo de vehículos y maquinaria y socializarlo a los responsables de estas actividades
Prevenir la emisión de gases partículas y derrames de hidrocarburos

ALCANCE

Lograr que el personal involucrado en estas actividades, realice el mantenimiento bajo los pasos de seguridad propuestos para la obra en desarrollo.

RECURSOS
Los recursos destinados para el desarrollo de este procedimiento son
1 Recursos Humanos
Ingenieros Residentes De Obra
Inspector de Obra
Ingeniero de Seguridad Industrial Y Salud Ocupacional
Trabajadores
2 Recursos Físicos
Entre estos se cuenta con las herramientas adecuadas señalización y elementos de protección personal (EPP), para la realización de las actividades de mantenimiento.

RESPONSABLES DE LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA
El director del proyecto es quien suministra los recursos necesarios para la adecuada aplicación de este programa.
El residente de Obra quien debe velar por que los recursos suministrados por la dirección del proyecto sean utilizados para el desarrollo del presente programa.
El residente SISO responsable de la supervisión de la implementación del programa de mantenimiento de vehículos además cordial las actividades de capacitación, control y seguimiento de los términos establecidos en este programa y en los demás que lo complementan
Los conductores, operadores, colaboradores, son los responsables de desarrollar las actividades descritas en el programa con la supervisión del residente SISO o residente ambiental.

PROCEDIMIENTO
Antes de entrar en funcionamiento la maquinaria en obra se debe realizar una inspección preoperacional de todos los equipos, maquinaria y vehículos, donde en este se registrara el estado actual y con base a este se aceptara el equipo o no.
Se implemento un programa de mantenimiento preventivo los elementos contemplados en las rutinas de revisión y mantenimiento de cada 200 horas para maquinaria o 5000 kilómetros para vehículos según sea el caso.
Todos los equipos, vehículos y maquinaria que ingresan a la obra se enumeran por orden de incorporación y se creo la hoja vida de estos elementos.
Se clasificaron los equipos, maquinaria y vehículos en los siguientes grupos
· Grupo Vehículos
· Grupo Maquinaria
· Grupo Equipos Menores de compresores, plantas, canguros, ranas, bombas, andamios y demás.
· Se especifico para cada grupo los componentes principales ue conforman el equipo de tal manera que al momento de la inspección o de su reparación se agilice la ruta de chequeo en forma ordenada. Los componentes se listaron como elementos asi.
· Motor
· Sistema de Encendido
· Caja de Trasmisión
· Sistema Hidráulico
· Sistema de dirección y frenos
· Suspensión
· Chasis y Carroceria
· Tableros de Instrumentos, aditamentos y otros accesorios

En cada uno de estos elementos se revisa, chequea, repara y cambian periódicamente ls cmponentes principales
Se realiza el control de equipos, maquinaria y vehículos mediante horometros. Se excluyen los móviles que no cuentan con horometros pero en su lugar se controlan por el kiometraje recorrido.de acuerdo al seguimiento que se hizo en el momento de implementar el control por horometros 200 horas equivales a 5000 kilómetros de recorrido por lo tanto se incluyen dentro del mismo formato a los demás equipos.
Los intervalos de mantenimiento están basados en los manuales del fabricante o de acuerdo a la capacidad de horas que se desempeñen
Las labores de mantenimiento están clasificadas básicamente en tres grupos
1. Se refiere a rutinas básicas de inspección, es decir chequeos visuales y de funcionamiento que se hacen para determinar posibles fallas o deterioros en los componentes. De esta inspección pueden salir resultantes de la inspección, qu esta se realiza diariamente.
2. el segundo contempla aquellos componentes de carácter obligatorio, cambiar periódicamente, de acuerdo a las instrucciones del fabricante (aceite hidráulico y filtros de aire y aceite)
3. incluye los elementos qu de acuerdo al fabricante del equipo o al histórico del comportamiento (hoja de vida del equipo) del componente es necesario reacondicionar, manufacturar, reparar o ajustar con la periodicidad descrita.

Con base en históricos se establece que en los equipos utilizados en este tipo de proyectos el promedio de horas trabajadas (según horometro) es de 200 horas mes.

En el caso especifico de los vehículos, volquetas, carrotanques y grúas que comprendidos entre modelos 1983 y 1992 el mantenimiento preventivo se hace cada 100 horas de trabajo. Este mantenimiento obviamente incluirá las labores de inspección y chequeo de todos los componentes contemplados en la rutina de mantenimiento presentada sin embargo se aclarara que no se hará cambio de aceites de motor ya que tanto los aceites como los filtros viene actualmente para especificaciones mas altas inclusive que la implementada en los vehículos modelo 1993 en adelante( cada 200 horas de trabajo). Con la medida de inspeccionar cada 100 horas se persigue adelantarse a potenciales fallas originadas por los daños en el equipo.

Para el caso de los equipos menores la empresa constructora deberá realizar revisión de estos cada 40 horas de trabajo de los equipos realiza las revisiones de estado y funcionamiento de los equipos en el caso de aquellos que cuentan con motor de combustión interna, o requieran algún tipo de lubricación les realiza los cambios de aceite, motor, filtros y engrase correspondiente, conexiones eléctricas y demás condiciones.

OTRAS NORMAS DE SEGURIDAD QUE DEBEN TENERSE EN CUENTA PARA LA OPERABILIDAD DEL EQUIPO

EQUIPO MENOR
· Antes de utilizar la maquina se debe conocer bien su funcionamiento, esto incluye las instrucciones aportadas por el fabricante.
· No suprimir las guardas protectoras
· No cambiar los interruptores u otros elementos originales de la maquina
· No dejar las maquinas portátiles conectadas y abandonadas.
· Antes de efectuar alguna operación de reparación o mantenimiento, desconectar la maquina u equipo

MAQUINARIA MOVIL
· Delimitar la zona de trabajo
· Guardar las distancias de seguridad
· No transportar personal en las maquinas u equipo
· Observar bien antes de iniciar la marcha atrás o al ponerla en funcionamiento
· No realizar mantenimiento con la maquina o vehículo encendido
· Toda maquina o vehículo debe contar obligatoriamente con una alarma de reversa para prevenir algún accidente

HERRAMIENTAS MANUALES
· Utilizar herramientas manuales solo para sus fines específicos, se debe inspeccionar periódicamente
· Las herramientas defectuosas deben ser retiradas de uso
· No llevar herramientas en el bolsillo salvo que estén adaptadas para ello
· Dejar las herramientas en lugares donde no puedan producir accidentes

PERSONAL RESPONSABLE
Tomando en cuenta que cada paso del procedimiento debe tener claros responsables, tanto para la ejecución como para el seguimiento..
· Residente de obra ( responsable indirecto
· Residente ambiental (responsable directo)
· Operarios, conductores (responsables directo)
· Residente de seguridad industrial y salud ocupacional (responsable directo)

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Para implementar el procedimiento correspondiente se debe contar en obra con elementos de protección personal según panorama de riesgos.

Descripción del Proyecto

CONSIDERACIONES GENERALES



FINANCIACIÓN Y PRESUPUESTO

La financiación del contrato se hará con Recursos Propios.
El presupuesto del ACUEDUCTO DE BOGOTÁ para la ejecución del objeto de la presente invitación es la suma de TREINTA Y DOS MIL QUINIENTOS CINCUENTA MILLONES DOSCIENTOS TRES MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y UN PESOS ($32,550,203,441) M/CTE. Discriminado
así:


Descripción y Alcance de las Obras del Proyecto

El proyecto corresponde a la segunda etapa del interceptor Tunjuelo Medio construido en la cuenca media del río Tunjuelo, el cual permitirá el drenaje de las aguas residuales del las cuencas alta y media del río.
El proyecto diseñado por la firma Hidroestudios S. A. en el año 1986, comprende dos tuberías paralelas de diámetro 2,45 m, ubicadas en la margen izquierda del río Tunjuelo, bordeando los 3 embalses de amortiguación de caudales, de las cuales está construida la primera etapa en su totalidad y aproximadamente 2025 m de la segunda etapa.

El Interceptor Tunjuelo Medio II Etapa tiene una longitud aproximada de 5890 m y los tramos nuevos de la obra a construir corresponden a una conducción en tubería de concreto reforzado de diámetro 2,45 m y longitud estimada de 3865 m, iniciando en la Cámara Nº 1 construida en la margen izquierda del río Tunjuelo dentro de la zona de ronda, 40 m al occidente de la Avenida Boyacá, la cual continua por la margen izquierda del río a lo largo de los embalses Nº 1, 2 y 3 y finalizando en el pozo Nº 313 que conecta la segunda etapa del interceptor con la cámara Nº 7 ubicada en inmediaciones del cruce de la Avenida Ciudad Villavicencio con el río Tunjuelo.
Es de aclarar que el Sifón comprendido entre la abscisa K2+837 al K2+900 se encuentra construido para el cruce de la Quebrada Limas.
Ubicación de los Trabajos del Proyecto

Las obras contratadas se desarrollan en jurisdicción del Distrito Capital recorriendo en parte las Localidades de Ciudad Bolívar, Tunjuelito y Bosa.


Actividades Realizadas En El Proyecto

A continuación se enumeran las principales actividades a realizar, entre otras:
· Trabajos Topográficos.
· Análisis y Determinación de Interferencias.
· Elaboración del Plan de Manejo Ambiental.
· Verificación y actualización del diseño hidráulico existente.
· Estudios y Diseños Geotécnicos.
· Diseño estructural de las cámaras correspondientes a los pozos para inspección y ventilación indicados en los planos planta – perfil; Así mismo el diseño estructural de otras estructuras que el Contratista defina durante la etapa de los diseños.
· Diseño de la cimentación de la tubería.
· Elaboración de los planos de construcción y de las especificaciones técnicas particulares no contempladas dentro de las especificaciones del Acueducto de Bogota. La ejecución de los diseños, se realizo cumpliendo con las Normas Técnicas del ACUEDUCTO DE BOGOTÁ, las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente NSR-98 y las demás normas aplicables de acuerdo con el proyecto.

Alcance específico de la invitación

A continuación se relacionan las actividades específicas que adelanta el Contratista, en desarrollo de la elaboración y/o actualización de los diseños y la ejecución de las obras objeto de esta Invitación:
El Interceptor Tunjuelo Medio II Etapa cuenta con diseño geométrico e hidráulico realizado por el Consorcio Hidroestudios Ltda. – Black & Veatch Int’l Engineers en el año 1986, pero requirió la elaboración del diseño geotécnico para la excavación, el diseño de la cimentación y el diseño estructural de las cámaras de inspección y ventilación. Se previo dentro del diseño la construcción de túnel liner para los sitios donde se deba cruzar las avenidas principales como son la Avenida Gaitán Cortes y La Autopista de Villavicencio para lo cual se tuvo en cuenta la norma técnica NS-078 “Requisitos para el Diseño y Construcción de Túnel Liner”.


PERSONAL Y PERFILES

El Contratista cuenta con el personal mínimo disponible para desarrollar las labores de oficina y de campo, de acuerdo con la actividad descrita, el personal suministrado debe estar capacitado para la realización específicamente de este trabajo:

Un (1) Ingeniero Civil, quien cumple la labor de Coordinador la inspección, quien es el encargado de coordinar y supervisar el trabajo de campo, realizar la evaluación de la información obtenido durante las inspecciones, elabora los informes de acuerdo con la Norma NS-058oresenta experiencia general mayor o igual a dos (2) años en el ejercicio de la Ingeniería Civil. Dedicación Tiempo Completo durante el tiempo de realización de esta actividad.
Un (1) Técnico Electrónico quien es el responsable de mantener en buen estado el equipo y efectuar las reparaciones a todos los elementos de los equipos, en caso de ser necesario. En caso de que la inspección se realice con circuito cerrado de televisión se cuenta con Dos (2) Operadores Técnicos para el Equipo, quienes son los directos
encargados de su operación, si la labor se hace mediante inspección directa, el Contratista debe proveer el personal capacitado para tal fin, y tener en cuenta el personal necesario para garantizar la seguridad de las personas que ingresen a la tubería, los cuales deben tener comunicación permanente con personal en la superficie.

Un (1) Conductor para los desplazamientos de personal y para la realización de las inspecciones preliminares. Si el personal del Contratista no cumple con los requisitos de experiencia solicitada se considerará como incumplimiento contractual.


PERSONAL Y EQUIPO


El CONTRATISTA dispone, durante la etapa de ejecución de las obras y si las circunstancias lo ameritan, del personal profesional y de terreno necesario para la tención de los requerimientos que el ACUEDUCTO DE BOGOTÁ solicite. Estos costos son incluidos en los gastos administrativos del Contrato.
El Contratista garantiza que cuenta con el equipo suficiente y adecuado para atender el desarrollo normal de la obra en el plazo propuesto, de acuerdo con lo establecido en la especificación técnica EG-101 “Consideraciones generales para la ejecución de obras y actividades para la EAAB – ESP”. Todos los vehículos y equipos están en óptimas condiciones de operación.
Los costos generados por la utilización y disponibilidad del equipo necesario, de acuerdo con la programación que presente el Contratista y aprobada por el Interventor del ACUEDUCTO DE BOGOTÁ, están incluidos dentro de los valores unitarios en la oferta. El ACUEDUCTO DE BOGOTÁ no reconocerá costos adicionales por uso, disponibilidad de equipo o cualquier otro concepto El equipo puede ser propio o alquilado. La presentación de un equipo mínimo para aprobación de la interventoría, no exime al Contratista de la obligación de suministrar oportunamente los equipos adicionales necesarios para cumplir con los plazos y especificaciones técnicas del proyecto. El personal profesional y de terreno y el equipo utilizado en la obra se describen a continuación:

Personal
El contratista deberá garantizar la planta mínima de personal profesional y la dedicación mínima que se indica a continuación, pero que esta planta y dedicación mínimas, no exime al Contratista de su responsabilidad de suministrar la planta de personal profesional adicional con las dedicaciones que estime convenientes, de conformidad con su método constructivo, su cronograma de construcción y su experiencia en general, y que sean requeridas para cumplir con los plazos y especificaciones técnicas del contrato, sin que esto implique costos adicionales para el proyecto.

Un (1) Director de Obra con dedicación completa.
Un (1) Especialista en Geotecnia con dedicación medio tiempo
Un (1) Especialista en Estructuras con dedicación tiempo Parcial
Un (1) Especialista en Hidráulica con dedicación tiempo Parcial
Un (1) Especialista en el área Ambiental con dedicación tiempo Parcial
Dos (2) Ingenieros Residentes con dedicación completa durante el tiempo que duren las obras.
Una (1) comisión de topografía con dedicación de tiempo completo durante el tiempo que duren las obras.
Dos (2) inspectores con dedicación de tiempo completo durante el tiempo que duren las obras.
Un (1) Supervisor de Seguridad Industrial con dedicación de tiempo completo durante el tiempo que duren las obras.
Un (1) Coordinador de Impacto Urbano y Gestión Ambiental Parcial.
Un (1) Profesional de Calidad con dedicación tiempo Parcial
Un (1) Profesional en el área social Parcial.

El personal profesional debe tener el siguiente perfil:

Director de Obra: deberá ser Ingeniero Civil con no menos de doce (12) años de experiencia profesional general, y demostrar experiencia específica de ocho (8) años como Director de Obra o Director de Interventoría en proyectos de Acueducto y/o alcantarillado y en proyectos de construcción de redes de alcantarillado donde se hayan instalado 1000 m de tubería de diámetro mayor o igual a 1.80m. El requisito de longitud puede resultar de la suma de máximo tres (3) proyectos.

Especialista en Geotecnia: deberá ser Ingeniero Civil con no menos de diez (10) años de experiencia profesional general con postgrado en la especialidad ofrecida y demostrar experiencia como Especialista en Geotecnia en tres (3) proyectos que involucren el diseño de sistemas de protección de excavaciones para obras de acueducto o alcantarillado.

Especialista en Estructuras: deberá ser Ingeniero Civil con no menos de diez (10) años de experiencia profesional general con postgrado en la especialidad ofrecida, y demostrar experiencia como Especialista en Estructuras en tres (3) proyectos que involucren el diseño estructural de cámaras de concreto reforzado y/o un box culvert o un canal para alcantarillado pluvial o sanitario.

Especialista Hidráulico: deberá ser Ingeniero Civil con no menos de diez (10) años de experiencia profesional general, con postgrado en la especialidad ofrecida y demostrar experiencia como Especialista Hidráulico en tres (3) proyectos que involucren el diseño para construcción de sistemas de acueducto o alcantarillado.

Especialista Ambiental: deberá ser Ingeniero, Arquitecto o profesional en carreras afines o Biólogo, con postgrado en la especialidad ofrecida, con no menos de ocho (8) años de experiencia profesional general y cinco (5) años de experiencia específica en el área ambiental (desarrollo e implementación de planes de manejo ambiental) aplicada a proyectos de diseño, construcción o Interventoría de obras de infraestructura.

Ingenieros residentes: se distribuirán así:

· Un Ingeniero Civil con no menos de ocho (8) años de experiencia profesional general, que haya participado como Residente de Obra o como Residente de Interventoría en al menos tres (3) proyectos de construcción de redes para alcantarillado con una longitud de al menos 1.000 m en tuberías de diámetro mayor o igual a 1.80m. El requisito de longitud puede resultar de la suma de máximo tres (3) proyectos.

· Un Ingeniero Civil con no menos de seis (6) años de experiencia profesional general, que haya participado como Residente de Obra o como Residente de Interventoría en al menos tres (3) proyectos de construcción de obras para alcantarillado.

Coordinador de Impacto Urbano y Gestión Ambiental: deberá ser Ingeniero Civil, Arquitecto o profesional en áreas afines con no menos de cinco (5) años de experiencia profesional general que haya participado como coordinador de impacto urbano en al menos Tres (3) proyectos de construcción de obras civiles que involucren gestión ambiental y la implementación de planes de manejo ambiental y atención de comunidades y estudios de impacto ambiental.

Profesional de Calidad: Deberá ser un profesional en las áreas de Ingeniería o Administración con no menos de cinco (5) años experiencia profesional general, que demuestre mediante certificaciones la participación en cursos de ISO 9000 (mínimo 16 horas) y de técnicas de auditoria (mínimo 40 horas), que haya realizado por lo menos una (1) auditoria en los dos (2) últimos años.

Profesional en el Área Social: deberá tener como mínimo tres (3) años de experiencia profesional general, y haber participado en proyectos de construcción de obras civiles en la coordinación de atención a la comunidad.

Supervisor de Seguridad Industrial: debe ser un experto en Seguridad Industrial con experiencia mínima de tres (3) años en labores similares en proyectos de construcción de infraestructura de acueducto o alcantarillado.
El personal no profesional debe tener el siguiente perfil:
Los topógrafos deberán haber participado en al menos tres (3) proyectos de construcción de redes para alcantarillado, con una longitud igual o mayor a 1.000 m.
Los inspectores deberán haber participado en proyectos de construcción de redes para alcantarillado, con una longitud igual o mayor a 1.000 m. El requisito de longitud puede resultar de la suma de máximo tres (3) proyectos. La veracidad de la experiencia y formación académica del personal presentado para realizar el proyecto, podrá ser verificada por la Empresa en el momento que lo considere necesario.

INTRODUCCIÓN


La recuperación del río Incrementa la capacidad de drenaje en la cuenca del Tunjuelo. Mitiga el problema de inundaciones. Mitiga y controla la probabilidad de desbordamientos. Mitiga problemas ambientales y de saneamiento, evitando riesgos en la salud de la población en especial en época de invierno. Posibilita la apertura de esta zona al desarrollo urbano ordenado y habilitar extensas áreas para proyectos urbanísticos.
Protege contra inundaciones la infraestructura pública, las viviendas, negocios e industria privada y las vidas de los habitantes, evitando así los daños a bienes muebles e inmuebles causados por inundaciones.

Obras comprendidas
· Dragado.
Remoción de sedimentos y basuras del fondo del río, secado con medidas ambientales controladas y disposición final en sitios autorizados por la entidad ambiental competente.
· Realce de Jarillones.
Ampliación y conformación de terraplenes existentes hasta la altura adecuada para regular caudales extremos del río en la época de invierno evitando el desbordamiento a los sectores urbanizados.
· Construcción de un muro mecánicamente estabilizado. Conformación de un terraplén en capas reforzado con geotextil en la zona de los barrios San Benito, y Tunjuelito los cuales fueron los más afectados en los eventos de inundación del año 2002.
· Protección de Orillas. Construcción de barreras en las curvas con pilotes y bolsacretos evitando la erosión.
· Colocación de Compuertas para evitar la devolución de aguas con niveles altos del Río Tunjuelo.



De esta forma se encuentra vislumbrada la importancia de los avances tecnológicos en cuanto al a los mecanismos empleados en el diseño y construcción de cada uno estos proyectos; teniendo en cuenta que la maquinaria empleada en cada uno de los procesos constructivos juega un papel de gran importancia dentro de la ejecución de estos.

Quienes somos

Somos un grupo de profesionales de Ingeniería Civil de la Universidad Francisco Jose de Caldas que ha puesto en marcha un equipo de trabajo el cual tiene como objetivo implementar una guía que contribuya e incremente el conocimiento sobre el proceso de trabajo en obra, con el fin de hacer posible una mayor participación en las cuestiones correspondientes a la producción y rendimiento de la maquinaria y equipos. Ese conocimiento puede ayudar, además, al trabajador o trabajadora en su orientación personal y de carrera profesional, contribuyendo y ampliando sus capacidades de propuesta para la misma.

· Atentamente:
· Claudia Marcela Forero Castro
· Fredy Hernando Vargas García
· Jhon Malaver Marcelo